0

Cnusper, cnusper, cnasam ...

Lateinische Märchenparodien für das 1. und 2. Lernjahr (inkl. CD-ROM), Dt/lat, M

Erschienen am 01.01.2010
CHF 36,00
(inkl. MwSt.)

Noch nicht lieferbar

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783705886735
Sprache: Deutsch
Umfang: 52
Auflage: 1. Auflage

Beschreibung

Cnusper, cnusper, cnasam - das sind sieben ins Lateinische übersetzte Parodien bekannter Märchen: Rotkäppchen, Froschkönig, Hänsel und Gretel, Jakob und die Bohnenranke, Schneewittchen, Brüderchen und Schwesterchen, König Drosselbart. In den Geschichten tauchen Dinge, Phänomene und Personen auf, die es zur Zeit der Gebrüder Grimm (noch) nicht gab, geschweige denn im alten Rom, wie z.B. Ketchup, Gummibärchen oder das Internet. In bewusst einfacher Sprache gehalten, sind die Märchen für SchülerInnen im ersten oder zweiten Lernjahr konzipiert. Im Anschluss an jedes Märchen wird auf kreative Weise (z.B. mit musikalischer Unterstützung) ein grundlegendes Grammatikphänomen geübt. Die Geschichten in Cnusper, cnusper, cnasam. sind ideal für "zwischendurch" - für Vertretungsstunden oder zur Wiederholung und Festigung mit Spaßfaktor.